I went to see a movie with Jerry the other day: "Brooklyn's Finest." We got free passes. And had we not received free passes I don't know that I would have even looked at the description of this movie. And having seen the movie with free passes, I feel confident in saying this... don't waste your money! (Wait, is that phrase copyrighted?)
Anyway, Ethan Hawke plays a Brooklyn cop in this movie and he does something not so good and hits up the confessional. While in confessional, he says something to the effect of saying his Hail Marys and going.
And that's when I realized something...
I instinctively think of the French version of the Hail Mary rather than English.
My mind immediately went, "Je vous salue, Marie, pleine de grace..."
Really?
I couldn't even think of the words to the Hail Mary in English, at least not right away. Blame, I mean Thank 3 years of French at a Catholic High School for that one.
What's even more sad? That reciting the Ave Maria in French in my head was more captivating than this movie.
*Not spelled wrong, say it out loud. Now add a sterotypical French-trying-to-speak-English accent.
No comments:
Post a Comment